A noite pelo dia

"Il faut excuser les solitaires; ce qu'ils écrivent ressemble aux lettres d'amour qui se sont trompées d'adresse." J. Rivette

5 de setembro de 2013

"Ce n'est pas l'amour qui dérange la vie, mais l'incertitude d'amour. Je suis sans espoir, je sais seulement qu'il faut tenir, il faut tenir, il faut tenir. La vie est faite de morceaux qui ne se joignent pas."
Publicada por Francisco Valente à(s) 00:49
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no XPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest
Mensagem mais recente Mensagem antiga Página inicial

Ligações

  • À pala de Walsh
  • Ana goes west
  • Aquele grande rio
  • As aranhas
  • Até tenho amigos que são.
  • Cruel vitória
  • Da casa amarela
  • Malone meurt
  • Mashnotes
  • Notebook
  • O sabor da cerveja
  • Umblogsobrekleist

Arquivo

  • ►  2014 (10)
    • ►  abril (1)
    • ►  março (4)
    • ►  fevereiro (2)
    • ►  janeiro (3)
  • ▼  2013 (28)
    • ►  dezembro (3)
    • ►  novembro (4)
    • ►  outubro (5)
    • ▼  setembro (5)
      • Um acto de amor
      • "Ils pensaient à la mort comme à un fruit de l'amo...
      • "Gosto de pensar no espectador não como um consum...
      • À quoi penses-tu, Séverine?
      • "Ce n'est pas l'amour qui dérange la vie, mais l'...
    • ►  agosto (11)
Tema Simples. Com tecnologia do Blogger.